Yeni Bir Bakış Açısı İsteyenler İçin Hayat Dersi Niteliğinde 20 İspanyol Atasözü ve Anlamları

ispanyol-atasozleri-filoji

“A la cama no te iras sin saber una cosa mas.” Yeni bir şey öğrenmeden yatağa gitme.

“Bueno y barato, no caben en un zapato.” İyi ve ucuz aynı papuca sığmaz.

para

“Con el metro que midas, te mediran.” Başkalarını ne ile ölçersen, seni de onunla ölçerler.

“En largos caminos, se conocen los amigos.” Dostluklar uzun yolculukta başlar.
spanish history ile ilgili görsel sonucu

“Espera que se acabe el circo para verle la cara a los payasos.” Soytarıların yüzünü görmek için sirkin bitmesini beklemelisin.

“ Hay tres cosas que nunca podran recuperarse: la flecha lanzada, la palabra dicha y la oportunidad perdida.” Atılan ok, kaçırılan şans ve söylenen söz geri dönmeyen üç şeydir.

paranoidkisilikbozuklugu

“No hay peor ciego que el que no quiere ver.” Kimse görmek istemeyen kadar kör olamaz.

“ No maldigas la oscuridad, enciende la vela.” Karanlığa söveceğine bir mum yak.

mum

“ Si quieres cruzar el rio, tienes que mojarte los pies” Nehri geçeceksen ayaklarını ıslatacaksın.

“A caballo regalado, no le mires el dentado” Hediye atın dişlerine bakılmaz. (hediyenin kötüsü olmaz.)

“El saber no ocupa lugar.” Fazla bilgi göz çıkarmaz.
spanish literature ile ilgili görsel sonucu

“A donde fueres haz lo que vieres.” Nereye gidersen oraya ayak uydur.

“Caras vemos, corazones no sabemos.” Kalpte olan bilinmez.

“ Amor es encontrar en la felicidad de otro tu propia felicidad.” Aşk kendi mutluluğunuzu bir başkasının mutluluğunda bulmaktır.

page_yalanciyi-gozunden-tanimak-mumkun-degil_089603990

“Más hechos y menos palabras.” Az laf çok iş.

“Mientras en mi casa estoy,rey me soy.” Herkes kendi evinde ağadır.

“Haga lo que yo mando, no lo que yo hago.” Dediğimi yap, yaptığımı yapma.

konusma-yapan-adam

“Dime con quién andas y te diré quién eres.” Kimle yürüdüğünü söyle sana kim olduğunu söyleyeyim.

“El amor es ciego. “Aşkın gözü kördür.”

“El amor todo lo puede” Aşk her şeyin üstesinden gelir.

Ekleyen Sevde Çakmak

Çevirir, yazar.

Yorumlar